Kore draması
Kore draması (한국드라마) ya da K-drama Güney Kore tarafından yapılan çoğunlukla mini dizi şeklinde olan Kore dilindeki dizilerdir.
Güney Kore'de televizyon dizileri 1960'lı yıllarda yayınlanmaya başlamıştır.Günün mini dizileri ise 12-24 bölüm ile 1990'lı yıllarda yayınlanan tarihi drama olan "fusion sageuks" 'dur.Kore dizileri sıkı bir programa sahip oldukları için genellikle yayından 1-2 saat önce çekilir.Bu nedenle seyircinin geri bildirimine bağlı olarak senaryo değiştirilebilir.
Kore dramalarının dünya genelinde popüler olması,Kore dalgası ile birlikte olmuştur.Bazı ünlü dramalar geleneksel kanallar sayesinde yayınlanmıştır,örneğin; Dae Jang Geum (2003) 91 ülkede yayınlanmıştır.
Biçimi
Kore dramalarda bir yönetmen ve bir senarist tarafından yazılıyor yani Amerikan televizyon dizilerinin aksine hepsi birlikte çalışıyorlar.[3] Diziler genellikle bir sezon ve 12–24 bölümden oluşuyor. Tarihi diziler ise (sageuk[4]) diğerlerine göre daha uzun oluyorlar yani 50 ya da 200 bölüme kadar çıkabiliyor, ama onlarda yalnızca bir sezon şeklinde sürüyor.
Dizi saatleri genelde 22:00 ile 23:00 arasında oluyor, iki ardışık geceli bölümlerde ise: Pazartesi ve Salı, Çarşamba ve Perşembe, ve hafta sonları yayınlanır. Dramalar her ülkede olduğu gibi farklı kanallarda yayınlanır, Seoul Broadcasting System (SBS), Korean Broadcasting System (KBS), Munhwa Broadcasting Corporation (MBC) ve kablolu kanallar Joongang Tongyang Broadcasting Company (jTBC), Channel A, tvN, ve Orion Cinema Network (OCN)'dir.
Sageuk dizisi
Sageuk, Kore dramalarında veya drama filmlerinde tarihsel bir konu işlenmesidir. Sageuk genellikle Kore tarihi boyunca gerçekleşen olayları anlatmaktadır.[5] Popular sageuk konulu dizilerde,kraliyet ailesi,savaşlar,gelenekler ve daha fazlası yer almaktadır.
Çağdaş dizi
Çağdaş diziler 1 sezon, 12-24 bölüm ve 60 dakika uzunluğunda sürer.Sık sık aşk hikâyeleri anlatılır ve aile bağlarına odaklanılır.Karakterler çoğunlukla idealize edilmiş, yakışıklı bir ömür boyu tek bir kadını seven, akıllı, duygusal olarak gösterilir. Bu da Koreli erkeklerin diğer Asyalı erkekler den farklı oldu gibi kadınlar arasında da Kore dramasının popülerliğine katkıda bulunan bir faktör olmuştur.[3][6][7][8]
Dizide bulunan kişiler
Oyuncular
Kore dramasının önde gelen oyuncularının Güney Kore dışında popüler olması Kore dalgası ile olmuştur.
2000'li yıllarda bazı popüler Kpop idolleri dramalarda oynamaya başladı.Ancak bunların bazıları başarısız olurken bazıları ise oyuncu olarak başarılı oldular.[9][10]
Yönetmenler ve yazarlar
Bazı yönetmenler ve yazarlar dramalarda oyuncu olarak da bilinir.Yazarların büyük çoğunluğu (90% according to the Beijing Metro Reader) kadın ve yalnızca aşk ve aksiyon hikâyeleri yaıyorlar.[11] Yazarlar için maaşı ve sözleşme koşulları nedeniyle Kore sinemasına göre televizyon dizileri daha iyidir.
Ünlü senaristler genelde kendi alanında söz sahibi olma eğilimindedir.[12] En iyi bilinen senaristler; Hong kardeşler'in yazdığı popüler diziler You're Beautiful ve Master's Sun, Sassy Girl Chun-hyang, My Girl, My Girlfriend Is a Nine-Tailed Fox; Kim Eun-sook, Lovers in Paris ve Secret Garden; Lee Kyung-hee, yazdığı A Love to Kill ve The Innocent Man; bayan yazar Choi Wan-kyu'ın yazdığı Midas ve Triangle; Noh Hee-kyung'in That Winter, the Wind Blows; ya da Park Ji-eun yazdığı My Love From the Star ve My Husband Got a Family dir.[13]
Senaristler çoğunlukla kadın, yönetmenler genelde erkeklerdir.[14]
Müzik
Müzikler Kore dramalarında önemli bir rol oynar.Birçok popüler K-pop şarkıcısı dramalar için OST seslendirir.Bu akım 1990'lı yıllarda başlamıştır.[15]
2000'li yıllar da şarkıcılar hem dramlarda rol alıyor hem de dramalar için şarkılar seslendiriyorlardı.Örneğin;Oyuncu Lee Min-ho, ve SS501 grubundan Kim Hyun-joong Boys Over Flowers için şarkı seslendirmiştir, oyuncu Jang Keun-suk ve F.T. Island grubundan Lee Hong-gi You're Beautiful için şarkı seslendirmiştir.[16]
Derecelendirme sistemi
Televizyon derecelendirme sistemi Koreye 2000'li yıllarda başladı. Aşağıda Kore dramalarında yer alan derecelendirmeler verilmiştir:[17]
- : Program 12 yaş altındaki çocuklar için uygun olmaya bilir.Programda biraz şiddet ve ayrıca uygunsuz kelimeler bulunabilir.
- : bu program 15 yaşın altındaki çocuklar için uygun olmayabilir. Dramalarda en çok kullanılan derecelendirmedir. Bu programda, orta ya da güçlü yetişkin temalar, dil, cinsel çıkarım ve şiddet içerebilir
- : Bu program sadece yetişkinler için tasarlanmıştır. Bu programlar güçlü bir dil ve şiddet rahatsız edici sahneler yetişkin temalar, cinsel durumlar, sık kullanım içerebilir.
Kaynakça
- "Kim Soo Hyun's net worth is now S$1.2 million?". XIN MSN. 3 Mart 2014. 6 Haziran 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Haziran 2014.
- "What makes Kim Soo-hyun so popular in China?". Korea Herald. 22 Ocak 2014. Erişim tarihi: 5 Haziran 2014.
- Chosun Ilbo 2007.
- Korea.net 2012.
- "Introduction to Sageuks". Sageuk: Korean Historical Dramas (İngilizce). Erişim tarihi: 1 Mart 2016.
- Turnbull 2009.
- Iwabuchi 2008.
- Lee 2005.
- KOCIS 2011, ss. 90-109.
- "Top 7 successful idol-turned-actors". Korea Herald. 12 Haziran 2013. Erişim tarihi: 5 Haziran 2014.
- "90% of South Korean TV Writers Are Women". Women of China. 24 Mart 2014. 6 Haziran 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Haziran 2014.
- "Wanted : Good Screenwriters". Koreanfilm.org. 1 Aralık 2010. Erişim tarihi: 6 Haziran 2014.
- "Meet the screenwriters responsible for your Kdrama tears". DramaFever. 12 Eylül 2013. Erişim tarihi: 6 Haziran 2014.
- "610화 여성 드라마 감독 이윤정PD 인터뷰!" (Korece). iMBC. 3 Şubat 2005. Erişim tarihi: 6 Haziran 2014.
- Jeongmee Kim (2013). Reading Asian Television Drama: Crossing Borders and Breaking Boundaries. I.B.Tauris. s. 197. ISBN 978-1-84511-860-0.
- "K-Drama Original Soundtracks: What Is The Significance Of Actors Singing On Their Own OST?". KpopStarz. 13 Kasım 2013. Erişim tarihi: 4 Haziran 2014.
- Kim, Su-jin (10 Kasım 2009). "TV 드라마의 등급 분류 기준은?" (Korece). 매일경제. Erişim tarihi: 10 Eylül 2014.
- Chosun Ilbo (8 Ocak 2007). "Korean Vs. U.S. Soaps". The Chosun Ilbo. 9 Ocak 2007 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Aralık 2011.
- Donga 1 (1 Ağustos 2013). "Inconvenient truth of the Korean drama industry". The Donga Ilbo. Erişim tarihi: 4 Haziran 2014.
- Donga 2 (30 Eylül 2013). "Interview with senior actors about Korean dramas". The Donga Ilbo. Erişim tarihi: 4 Haziran 2014.
- Iwabuchi, Koichi (2008). East Asian pop culture: analysing the Korean wave. Hong Kong University Press.
- Jeon, Won Kyung (2013). The 'Korean Wave' and television drama exports, 1995–2005 (PDF). University of Glasgow.
- Kim, Ju Young (2007). Rethinking Media Flow under Globalisation: Rising Korean Wave and Korean TV and Film Policy Since 1980s (Dissertation). Centre for Cultural Policy Studies, University of Warwick. Erişim tarihi: 5 Aralık 2013.
- Kim, Yang-hee (27 Temmuz 2013). "TV producer's suicide causes troubled industry to reflect". The Hankyoreh. Erişim tarihi: 4 Haziran 2014.
- Kim, Yang-hee (4 Nisan 2013). "The unglamorous lives of Korean drama actors". The Hankyoreh. 19 Nisan 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Haziran 2014.
- KOCIS (2011). K-Drama: A New TV Genre with Global Appeal (pdf). KOCIS. ISBN 978-89-7375-167-9. Erişim tarihi: 2 Haziran 2014.
- Korea.net (12 Mart 2012). "Korea's fusion sageuk". Korea.net. Erişim tarihi: 19 Ocak 2014.
- Larsen, Tom (24 Nisan 2008). "Whetting U.S. appetite for Korean TV dramas". The Korea Herald via Hancinema. 15 Eylül 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Ocak 2011.
- Lee, Yong-cheol (24 Ocak 2014). "The Secret of PERIOD DRAMA". KOFIC. Erişim tarihi: 2 Haziran 2014.
- Lee, Diana (2005). "Winter Sonata Drama fever". UNIORB. 7 Aralık 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Aralık 2011.
- Oh, Youjeong (2015). “The Interactive Nature of Korean TV Dramas: Flexible Texts, Discursive Consumption, and Social Media.” In Sangjoon Lee and Abe Mark Nornes. Hallyu 2.0: The Korean Wave in the Age of Social Media. University of Michigan Press. ISBN 978-0-472-07252-1.
- Robinson, Michael E. (1998). "16: Broadcasting in Korea, 1924–1937: Colonial Modernity and Cultural Hegemony". Sharon A. Minichiello (Ed.). Japan's Competing Modernities: Issues in Culture and Democracy, 1900–1930. University of Hawai'i Press. ISBN 978-0-8248-2080-0.
- Russell, Mark James (2012). Pop Goes Korea: Behind the Revolution in Movies, Music, and Internet Culture. Stone Bridge Press. ISBN 978-1-61172-542-1.
- Shim, Doobo (2011). Waxing The Korean Wave (PDF). Asia Research Institute, National University of Singapore. 29 Kasım 2015 tarihinde kaynağından (pdf) arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Ocak 2012.
- Sung, Sang-Yeon (4 Şubat 2008). "The High Tide of the Korean Wave III: Why do Asian fans prefer Korean pop culture?". Korea Herald. 24 Mart 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 12 Ocak 2012.
- X (Kasım 2009). "영원한 제국 (Eternal Empire) and Chungmuro's Love-Hate for History". Twitch Film. 2 Haziran 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Haziran 2014.
- X (14 Mayıs 2007). "Sageuk, Korea's 80 Year Long Love for History". Yumcha!. Erişim tarihi: 2 Haziran 2014.
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta Television series of South Korea ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |