Masoretik Metin
Masoretik Metin, Rabbinik Yahudilik'te İbranice ve Aramice yazılmış Tanah'ın 24 cildinide kapsayan metindir.[1] Yahudi kutsal metinlerinin düzenli bir şekilde kaydedilmesini ve gelecek kuşaklara aktarılmasını sağlamak amacıyla oluşturulmuş ve Masoretler de denilen Yahudi katipler ile Kutsal Yazı uzmanlarından oluşan bir grup tarafından MS 7. ve 10. yüzyıllar arasında hazırlanmıştır. İbranice’de Masoretik teriminin kaynağı olan “mesorah” kelimesi bir geleneğin aktarılmasını ifade eder.[2]
Bu metini Yahudiler kadar Protestanlar da kullanır; pek çok Protestan Tanah çevirisi bu metni esas alır.[1] Gelenekçi Hristiyan Kiliseleri ise Tanah'ın çevirisinde Masoretik Metin yerine 70 kişilik bir kurulun Yahudi yazılarını Grekçe’ye çevirmesiyle oluşturulmuş Septuaginta metnini esas alırlar.[2]
Kaynakça
- "AHD-i ATÎK - TDV İslâm Ansiklopedisi". islamansiklopedisi.org.tr (İngilizce). 29 Eylül 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Kasım 2019.
- "Masoretik Metin". Ortodokslar Topluluğu. 22 Kasım 2016. 7 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Kasım 2019.