Kemal Kurt

Kemal Kurt (d. 29 Ekim 1947, Çorlu – ö. 21 Ekim 2002, Berlin), Türk asıllı Alman yazar, tercüman ve fotoğrafçı.

  • 1947 yılında Çorlu'da doğdu.
  • 1959-66 Kadıköy Maarif Koleji'nden mezun oldu.
  • 1966-72 Orta Doğu Teknik Makina Bölümünü ve Miami Üniversitesini bitirdi.
  • 1975'ten beri Berlin'de yaşıyordu.
  • 1977'te fotoğraf sanatıyla,
  • 1982'de yazarlıkla ilgilenmeye başladı.
  • 1983'te Berlin Teknik Üniversitesi'nden doktorasını aldı.
Kemal Kurt
Doğum 29 Ekim 1947
Çorlu, Türkiye
Ölüm 21 Ekim 2002 (54 yaşında)
Berlin, Almanya
Meslek Yazar, tercüman, fotoğrafçı
İkamet 1975–2002: Berlin

1990'dan sonra serbest yazarlık yapmaya başladı. Alman Yazarlar Birliği üyesi olan Kurt'un, Almanca öykü, şiir, roman, deneme, çocuk kitabı, film senaryosu ve radyo oyunları yayınlandı. Alman radyo ve televizyonu için öykü ve senaryolar yazdı.

Türkiye'de iki kitabı (Bizim Mahallenin Çinlisi, Belge, 1992; Yedi Odalı Bir Ev, Yapı Kredi, 1994) ve bir çevirisi (İran - Soluyor Çiçekler Parmaklıklar Ardında, B. Nirumand, Belge, 1990) yayınlandı.

Kemal Kurt 21.10.2002 tarihinde Berlin'de yaşamını yitirdi. Evli ve iki çocuk babasıydı.

Eserleri

Lirik / Fotoğraflar (Resimler) / Düzyazı (Nesir)

  • Der Chinese von Schöneberg. Düzyazı (Nesir). Berlin 2000, ISBN 3-924423-40-7
  • menschen.orte. Lirik & Fotoğraflar. ISBN 3-924423-37-7
  • Ja, sagt Molly. Roman (edebiyat). Berlin 1998, ISBN 3-924423-34-2
  • Was ist die Mehrzahl von Heimat?. Essay. Reinbek 1995, ISBN 3-499-13520-5
  • Beim nächsten Ton. Lirik. Berlin 1988
  • Abuzer Güler. Lirik. Berlin 1988
  • Scheingedichte / Şiirimsi. Poems (Almanca / Türkçe). Berlin 1988
  • Bilder einer Kindheit. Düzyazı - Fotoğraflar. Berlin 1986
  • ...weil wir Türken sind /...Türk olduğumuz için. Düzyazı - Fotoğraflar (Almanca / Türkçe). Berlin 1981

Çocuk ve Genclik kitaplari

  • Die Sonnentrinker. Roman. Berlin 2002, ISBN 3-357-00519-0
  • Die verpatzten Zaubersprüche. Çocuk kitabı. Gossau-Zürih 2002, ISBN 3-314-00947-X
İngilizce (Marianne Martens): Mixed-up Journey to Magic Mountain
İtalyanca (Andrea Passannante): Il mago pasticcione
Fransızca (Michelle Nikly): Demi-tour de magie
Hollandaca (Christine Kliphuis): De muslukte toverspreuk
  • Yunus. Dizüstü kitabı. Berlin-München 2001
Danca: Det er mig
Lüksemburgca: Dat sinn ech
Hollandaca: Dit ben ik
  • Eine echt verrückte Nacht. Çocuk kitabı. Berlin 2001, ISBN 3-357-00905-6
Korece:
  • Als das Kamel Bademeister war. Türk masalları. Berlin 1998, ISBN 3-922825-64-8
  • Cora die Korsarin. Çocuk kitabı. Hamburg 1998, ISBN 3-7915-1165-3
  • Die Kinder vom Mondhügel. Çocuk kitabı. Hamburg 1997, ISBN 3-7915-1164-5
  • Die fünf Finger und der Mond. Resim kitabı. Gossau-Zürih 1997, ISBN 3-314-00824-4
İngilizce (Anthea Bell): The Five Fingers and the Moon
Fransızca (Géraldine Elscher): La lune et les cinq doigts
Hollandaca (Toby Visser): Vijf vingermannetjes op de maan
  • Wenn der Meddah kommt. Okul kitabı. Stuttgart 1997, ISBN 3-12-262150-9
  • Sieben Zimmer voller Wunder. Çocuk kitabı. Hamburg 1996, ISBN 3-7915-1163-7
Hollandaca (Yvonne Kloosterman): Zeven kamers vol wonderen, La Rivière, Baarn, 1997
Türkçe (Kemal Kurt): Yedi Odalı Bir Ev, Doğan Kardeş, Kitaplığı, İstanbul, 1992
  • Wenn der Meddah kommt. Çocuklar için Türk masalları. Hamburg 1995, ISBN 3-7915-1162-9

Tercüme: Almanca-Türkçe

  • Hans de Beer: Küçük beyaz ayı nereye gidiyorsun? (Kleiner Eisbär wohin fährst du?), Resim kitabı, Gossau-Zürih 1994
  • Hans de Beer: Küçük Beyaz Ayı, Yardım Et Uçayım! (Kleiner Eisbär, hilf mir fliegen!), Resim kitabı, Gossau-Zürih 1999
  • Hans de Beer: Küçük Beyaz Ayı Yolu Biliyor Musun? (Kleiner Eisbär, kennst du den Weg?), Resim kitabı, Gossau-Zürih 2001
  • Marcus Pfister: Gökkuşağı Balığı (Der Regenbogenfisch) - Resim kitabı, Gossau-Zürih 1994
  • Marcus Pfister: Gökkuşğı Balığı Barışıyor (Der Regenbogenfisch schließt Frieden) - Resim kitabı, Gossau-Zürih 1998
  • Marcus Pfister: Gökkusağı Balığı Korkusunu Yeniyor (Der Regenbogenfisch überwindet seine Angst) - Resim kitabı, Gossau-Zürih 2000
  • Marcus Pfister: Gökkusağı Balığı, Bana Yardım Et! (Regenbogenfisch, komm hilf mir!) - Resim kitabı, Gossau-Zürih 2000
  • Bahman Nirumand, Belge Yayınları: İran – Soluyor Çiçekler Parmaklığında (Iran - hinter den Gittern verdorren Blumen), Rowohlt, Reinbek ISBN 3-499-15735-7, İstanbul 1988

Tercüme: Türkçe-Almanca

  • Gülten Dayıoğlu: Sık Dişini (Beiß die Zähne zusammen), zusammen mit V. Augustin und E. Giere, Berlin 1981

TV- Senaryolari

  • zur ZDF-Serie: Karfunkel - Geschichten mit Kindern aus aller Welt
  • Auf den Spuren von Lakatosch. Kinderspielfilm. (R: Alejandro Quintano) 1994
  • Can und Oleg. (R: Yasemin Akay) 1994
  • Heimliche Weihnacht. (R: Yasemin Akay), 1992
  • Öffnen Sie den Koffer, Herr Özyurt!. (R: Thomas Dräger), 1991

Otobiyografi, makaleler, hikâyeler, tefsirler

  • Autorenporträt. Reihe Domino, HR, 2001
  • Aziz Nesin - Das schlaflose Gewissen der Türkei. Reihe Wortspiel, DeutschlandRadio 1995
  • Die Meinung beim Früh-Stück. Zweiwöchentliche Kommentare à 3 Min. SFB 1994-1998
  • Livevortrag eigener Gedichte mit dem Musiker Hasan Kuzu. Unterhaltung am Samstag, WDR 1992-1993
  • Ein Leben in Anatolien. SDR 1992
  • Die Crux mit der Sprache. Reihe Passagen, SFB 1992
  • Keine Vorkommnisse an der Grenzübergangsstelle / Faralya. Erzählungen. Literatur auf 1, RIAS 1988
  • Der Chinese von Schöneberg / Die Traumdeuterin. Erzählungen. Radio 100, Berlin 1988
  • Ich kann Dir nicht mehr in die Augen schauen. Erzählung. WDR 1985

Çocuk masalları

  • Als das Kamel Bademeister war. Reihe Domino, HR, 2000
  • Hakan und der kleine Bär. Reihe Ohrenbär, SFB 1998
  • Cora die Korsarin. Reihe Ohrenbär, SFB 1997
  • Die traumhaften Reisen von Paula Pumpernickel und Emily Erdbeer. Reihe Ohrenbär, SFB 1996
  • Das Mädchen, das Rätsel liebte. Reihe Panther und Co, DeutschlandRadio 1995
  • Reise zum Zauberberg. (Kinderhörspiel) Reihe Lilipuz, WDR 1995
  • Mehr vom Mondhügel. Reihe Ohrenbär, SFB 1995
  • Ein Stadtbummel durch Istanbul. Reihe Panther und Co, DeutschlandRadio 1995
  • Keloglans Streiche. Reihe Ohrenbär, SFB 1993
  • Als das Kamel Ausrufer und der Floh Barbier war. Reihe Ohrenbär, SFB 1992
  • Fingergeschichten. Reihe Ohrenbär, SFB 1991
  • Eine Reise von A wie Aitmatow bis Z wie Zuckmayer. Reihe Passagen, SFB 1991
  • Zurück in Aytepe. Reihe Passagen, SFB 1990
  • Ein Haus mit sieben Zimmern. Reihe Ohrenbär, SFB 1990
  • Vom Mondhügel. Reihe Ohrenbär, SFB 1989

Diğerleri (şair)

  • Ulrich Karger (Hrsg.): Briefe von Kemal Kurt (1947−2002) − mit Kommentaren, Nachrufen und Rezensionen. Paperback 2013, ISBN 978-1-4818-7999-6 (E-kitap: EAN/ISBN 978-3-8476-2863-7)

Takdir, mükafat / burs

1991 ve 2000'de Berlin'deki Preussische Seehandlung Vakfı bursunu, 1999'da Los Angeles'te Lion Feuchtwanger'in evi Villa Aurora'da[1] , 2000'de İskoçya'daki Hawthornden şatosunda ve Rodos'taki Waves of Three Seas yazarlar evinde çalışma bursları aldı. Meddah Geliyor WDR, Radio Bremen ve Saarländischer Rundfunk tarafından en iyi kitaplar listesine alındı; Beş Parmak ve Ay Alman Çocuk Kitapları Akademisi tarafından 1997 Aralık ayının en iyi kitabı seçildi.

Ayrıca bakınız

Notlar

  1. (Almanca) villa-aurora.org

Dış bağlantılar

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.