Lenore

Lenore, Amerikalı yazar Edgar Allan Poe'nun şiirlerinden biridir. Farklı bir şiir olarak "A Paean (İng. Bir Şükran Şarkısı)" adıyla yazılmaya başlayan şiirin son hâli, 1843'de Lenore adıyla basıldı.

Lenore
Edgar Allan Poe
Şiirin 1886 tarihli bir basımı için Henry Sandman'ın hazırladığı illüstrasyonlardan biri
Özgün adı Lenore
Ülke ABD
Özgün dili İngilizce
Konu(lar) Genç bir kadının ölümü
Yayın tarihi Şubat 1843

Şiirin yorumu

Şiir, genç bir kadının "öylesine genç ölmüş bu kraliçeler gibi ölümü"[1] ardından takınılması gereken uygun tavrı anlatır. Ölmüş olan Lenore'un nişanlısı Guy de Vere, ölenin ardından ağlamayı uygun bulmaz. Bunun yerine, ölen kişinin yeni bir ülkeye yükselişini kutlamak gereklidir. Bu yüzden şiir şöyle sonlanır:

... - ağıt söylemeyeceğim

Ama uçuracağım o meleği, eski bir şükran ilahisiyle.[2]

Poe'nun ölen kadınlarla ilgili birçok şiirinin aksine Lenore cennette yeniden buluşma ihtimaline vurgu yapar.[3]

Poe şiiri, karısı Virginia'nın hastalığını anlatmak için yazmış olabilir. Şiirdeki ölen kadının ismi ise, Poe'nun o sıralar ölen kardeşi William Henry Leonard Poe'ya bir gönderme olarak değerlendirilebilir.[4] Şiirsel açıdan, Lenore isminde "L" sesine vurgu vardır. Bu duruma Poe'nun eserlerindeki "Annabel Lee," "Eulalie" ve "Ulalume" gibi diğer kadın karakterlerde de rastlanır.[5] Poe'nun 1845 tarihli "Kuzgun" isimli şiirindeki ölmüş eşin adı da Lenore'dur.

Ana tema

Yayınlanma geçmişi

Şiirin ilk hâli 1831'de "A Pæan" adı altında, Poe'nun erken dönem şiir toplamlarından birinin içinde yer aldı. Bu sürüm, sevdiğini kaybetmiş bir kocanın söylediği 11 dörtlükten oluşuyordu. "Lenore" ismine şiirde yer verilmemişti. Bu ismi içeren ilk sürüm, şair James Russell Lowell tarafından yayınlanan bir süreli yayın olan Pioneer'da Şubat 1843'te yayınlandı. Poe'ya bu yayın için 10 dolar ödendi.[6] Poe'nun hayatı boyunca defalarca değişiklik geçiren şiirin en son hali, şairin o sıralarda editörlüğünü yapmakta olduğu Broadway Journal'da 16 Ağustos 1845'te yayınlandı.[7]

Şiirin ilk sürümü Lenore'dan o kadar farklıydı ki genelde ayrı bir şiir olarak değerlendirilir. İki şiir antolojilerde genelde ayrı ayrı yer alır.[8]

Diğer ortamlarda Lenore

Şiirden ilham alan Roman Dirge, Şirin Küçük Ölü Kız Lenore'un başından geçen talihsizliklerin anlatıldığı mizahi bir çizgi roman yazdı.

Kaynakça

  1. Özgün metin: "the queenliest dead that ever died so young". Çeviri: Poe, Edgar Allan. Bütün Şiirleri, İthaki Yayınları, 2007 (5. baskı), çev. Oğuz Cebeci, s. 63
  2. Özgün Metin:
    ... - no dirge shall I upraise,
    But waft the angel on her flight with a Paean of old days!
    Çeviri: Poe, Edgar Allan. Bütün Şiirleri, İthaki Yayınları, 2007 (5. baskı), çev. Oğuz Cebeci, s. 65
  3. Kennedy, J. Gerald. Poe, Death, and the Life of Writing. Yale University Press, 1987. s. 69. ISBN 0-300-03773-2
  4. Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Mournful and Never-ending Remembrance. Harper Perennial, 1991. s. 202-3.
  5. Kopley, Richard ve Kevin J. Hayes. "Two verse masterworks: 'The Raven' and 'Ulalume',"
    The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe kitabında, Kevin J. Hayes (editör). Cambridge University Press, 2002. s. 200. ISBN 0-521-79727-6
  6. Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Mournful and Never-ending Remembrance. Harper Perennial, 1991. s. 201. ISBN 0-06-092331-8
  7. Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: A to Z. Checkmark Books, 2001. s. 130.
  8. Hoffman, Daniel. Poe Poe Poe Poe Poe Poe Poe. Louisiana State University Press, 1972. s. 68.

Dış bağlantılar

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.