Apertium
Apertium kurallara dayanan bir makine çeviri platformudur. Bu bir özgür yazılımdır ve GNU General Public License şartları altında yayımlanmıştır .
Güncel sürüm | 3.1.1 / 21 may 2009 |
---|---|
Programlama dili | C++ |
İşletim sistemi | POSIX compatible |
Erişilebilirlik | Multi-lingual |
Tür | Machine translation |
Resmî sitesi | www.apertium.org |
Kod deposu |
Geçmiş
Apertium OpenTrad projesindeki makine çeviri motorlarından bir tanesinden, İspanya hükümetinin kaynak sağladığı olan, esinlenilerek başlatıldı. Apertium, en başta birbiriyle ilişkili iki dili birbirine çevirmek için tasarlanmıştı. Sonraları Apertium daha çok, farklı olan dil çiftlerini çevirmek amacıyla genişletildi. Yeni bir makine çeviri sistemi yapmak isteyen, önceden belirtilmiş XML formatlarını kullanarak dilbilimi bilgisini (sözlükler, kurallar) geliştirmesini bilmelidir.
Bu dil motoru Asturya dili, Bask dili, Breton dili, Bulgaristan dili, Katalan dili, Dan dili, İngiltere dili, Esperanto, Fransa dili, Galiçya dili, İzlanda dili, İtalya dili, Makedonya dili, Norveç dili (Bokmål ve Nynorsk), Oksitan dili, Portekiz dili, Romanya dili, İspanyol dili, İsveç dili ve Galler dili gibi dillerin şu andaki desteği için Universidade de Vigo, Universitat Politècnica de Catalunya ve Universitat Pompeu Fabra gibi üniversitelerin işbirliği içinde, geliştirildi. Bu dilerin hepsi aşağıdaki tabloda mevcuttur. Ayrıca birkaç şirket Prompsit Language Engineering, Imaxin Software ve Eleka Ingeniaritza Linguistikoa de Apertium developmanında yer aldılar.
Apertium bir yüzeysel transfer makine çevirisi system, which uses finite state transducers for all of its lexical transformations, and hidden Markov models for part-of-speech tagging or word category disambiguation. Constraint Grammar taggers are also used for some language pairs (vs. Breton dili-Fransa dili). Apertium fst'u tüm sözlüksel çevirilerinde finite state transducer'ı ve kelimelerin hangi kategoriye ait olduğunun netleştirmede hidden Markov model'i kullanmaktadır.
Bu proje 2009, 2010 ve 2011 yıllarında Google Summer of Code'un içinde ve 2010 ve 2011 yıllarında Google Code-in.[1]'in içinde bir bölüm olarak yer almıştır.
Dil Çiftleri
Kalıcı Dil çiftlerininin listesi, sunuldukları dilleri görmek için dilin kodlarının üstünde bekleyiniz.
ast |
eu |
br |
bg |
ca |
da |
en |
eo |
fr |
gl |
is |
it |
mk |
nb |
nn |
oc |
pt |
ro |
es |
sv |
cy | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Asturyaca | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok |
Baskça | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok |
Bretonca | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
Bulgarca | Yok | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
Katalanca | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (→) | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | {{{1}}} (←) | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (⇄) | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok |
Dance | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (←) | Yok |
İngilizce | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | — | {{{1}}} (⇄) | Yok | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (←) | Yok | {{{1}}} (←) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | {{{1}}} (←) |
Esperantoca | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (←) | Yok | {{{1}}} (⇄) | — | {{{1}}} (←) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (←) | Yok | Yok |
Fransızca | Yok | Yok | {{{1}}} (←) | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok |
Galce | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok |
İzlandaca | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
İtalyanca | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
Makedonyaca | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
Norveççe(Bokmål) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
Norveççe(Nyyokrsk) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | — | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok |
Oksitanca | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok |
Portekizce | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok |
Rumence | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | {{{1}}} (←) | Yok | Yok |
İspanyolca | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (←) | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | Yok | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (→) | {{{1}}} (⇄) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (⇄) | {{{1}}} (←) | — | Yok | Yok |
İsvecçe | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — | Yok |
Galce | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | {{{1}}} (→) | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | Yok | — |
Ayrıca bakınız
- Comparison of machine translation applications
- Moses
- OpenLogos
- Machine translation
- Matxin
- Google Çeviri
- Microsoft Tercüman
- Yandex.Çeviri
Kaynakça
- Corbí-Bellot, M. et al. (2005) "An open-source shallow-transfer machine translation engine for the romance languages of Spain" in Proceedings of the European Association for Machine Translation, 10th Annual Conference, Budapest 2005, pp. 79–86
- Armentayok-Oller, C. et al. (2006) "Open-source Portuguese-Spanish machine translation" in Lecture Notes in Computer Science 3960 [Computational Processing of the Portuguese Language, Proceedings of the 7th International Workshop on Computational Processing of Written and Spoken Portuguese, PROPOR 2006], p 50-59.
- "Google Summer of Code page". 16 Mart 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Aralık 2011.
Ek Linkler
- Apertium home 24 Eylül 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- OpenTrad 5 Nisan 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Apertium Wiki 24 Eylül 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
yok:Apertium